sibinbaku
Reisebericht - Récit de voyage
Montag, 19. November 2012
Sonntag, 21. Oktober 2012
Baku-Fröndenberg 9
Pescara - Füssen
Italien fühlte sich schon fast an wie “zu Hause“. Alles
fühlte sich so vertraut an. Gestern haben wir in der Nähe von Pescara
(Giulianova) in einem schicken Designer
Hotel übernachtet. Karl hat ein typisches italienisches Restaurant gefunden, das
bestimmt von Mama, Papa, den Kindern und allen Cousins und Cousinen betrieben
wurde. Es brummte nur so vor Kunden und positiver Energie! Als Entree hatten wir saftige Melonen mit lufttrockenem Schinken und
einen Salat mit Meeresfrüchten gewählt. Danach hat Karl in Spaghetti Vongole
mit reichlich Olivenöl geschwelgt. Meine gegrillten Riesengarnelen waren so
frisch, dass sie bestimmt direkt aus dem Meer über den Grill auf meinen Teller
gesprungen sind. Dazu gut gewürztes Pizzabrot und einen Liter leicht
prickelnden italienischen Weißwein in einer Karaffe…. ein richtiges Festessen!!!
Wir hatten also genug Energie getankt um heute die 700 km
bis über die Grenze nach Deutschland zu schaffen. Das Wetter war wie immer prima.
Die Alpen strahlten in schönsten Herbstfarben. Vor allem beeindruckt waren wir
von dem satten Grün der Almen und von der fast schon peinlichen Sauberkeit und
Ordnung überall. Wir fanden uns sogar plötzlich in Augenhöhe mit der Zugspitze! Gerade noch rechtzeitig für die Sportschau fanden wir in Nesselwang einen typisch bayrischen
Gasthof am Alpenrand…Ich habe gesehen, dass die drallen Dirndln der
Kellnerinnen Karl sehr begeistert haben. Er trägt den katastrophalen Sieg von
Schalke über den BVB mit Fassung und trinkt geruhsam sein hier gebrautes Bier.
Morgen liegt dann die letzte Etappe von 650 km vor uns. Ich
glaube wir setzen unserem lieben Suzuki ein Denkmal, wenn er uns den letzten
Rest der Reise noch heil nach Hause bringt. Vielleicht darf er auch in unserer
Garage bis an sein Lebensende wohnen!
Pescara - Füssen
Quand on est
arrivé en Italie, on avait l’impression d’être presque à la maison. Tout nous
semblait si familier et on s’en réjouisait. Hier on passé la nuit dans un très bel hôtel
« Design » à Pescara (Giulianova). Karl a trouvé un restaurant
typiquement italien qui semblait être mené de front
par maman, papa, les enfants, les cousins et les cousines. Il y avait un
monde fou et ça puait l’énergie positive ! Comme entrée on avait choisit
des melons juteux au jambon de Parme et une salade de fruits de mer. Ensuite
Karl a pris un spaghetti aux vongolés avec de l’huile d’olive en abondance. En
passant par le Grill du restaurent, mes langoustines ont certainement sauté
directement de la mer dans mon assiette, tellement ils étaient fraiches! Avec ça, du pain pizza bien relevé et un
litre de vin blanc légèrement pétillant en
carafe … un vrai régale !!!
Bref, on avait
fait le plein d’énergie pour les 700 km d’aujourd’hui pour arriver en
Allemagne. Pendant ce temps, le temps est resté au beau fixe. Les Alpes rayonnaient
dans les plus belles couleurs d’automne. On était surtout impressionné par le
vert profond des alpages et de l’ordre et la propreté qui, je l’avoue, me dérangeait
presque. Tout à coup la "Zugspitze" meme était devant nous (avec 2900m la plus haute montage d'Allemagne).Nous avons trouvé une auberge
typiquement bavaroise aux pieds des alpes juste à temps pour l’émission de
sport de Karl (19.30h), ….Karl était complètement subjugué par les décolletés
des « Dirndl « que portaient les serveuses. Il prend la défaite du BVB contre Schalke 04 avec
philosophie et boit tranquillement sa bière.
Demain on attaquera
la dernière étape de 650 km. Je pense qu’on érigera une statue à notre chère
Suzuki, si elle arrive à nous amener à la maison saine et sauve. Peut-être même
on lui permetra de vivre dans notre garage jusqu’à la fin de ses jours !
Samstag, 20. Oktober 2012
Baku-Fröndenberg 8
Ich bin sicher, der liebe Gott hat den Generalstreik in
Griechenland extra für mich organisiert damit ich die griechischen Inseln
tagsüber sehe! Noch nie habe ich eine Fahrt durch das ägäische Meer gemacht.
Jetzt wundert mich nicht mehr, dass jeder davon schwärmt. Wir haben kurz vor
Sonnenaufgang abgelegt. Karl war müde und hat sich in unserer Kabine hingelegt.
Ich hab mir den Fotoapparat geschnappt und bin auf Deck gegangen. Was für ein bewegendes
Schauspiel! Wie die Berge der Inseln langsam im Licht auftauchen und fast
unbemerkt von grau nach blau, rosa und orange wechseln! Wie unglaublich viel
und weit wir mit unseren Augen sehen können! Was für Emotionen das hervorruft. Wie
schäbig dagegen die Bilder in der Kamera aussehen. Ich habe 2 Stunden alleine auf
Deck verbracht und mich keine Minute gelangweilt. Dann bin ich nächsten 2
Stunden ins Bett gefallen. Durch das sanfte Brummen der Maschinen und das
leichte Ruckeln der Wellen in den Schlaf gewiegt.
Wir kommen erst um 16h in Bari an, wissen nicht wie weit wir
noch fahren können und ob wir ein Hotel mit Internet finden. Also endet die
Berichterstattung des Tages hier.
Igoumenitsa-Bari
Je suis sur que
le Bon Dieu a spécialement arrangé la grève générale pour me montrer les iles grecques
pendant la journée. Jamais je n’ai fait une croisière dans la Méditerranée. Ca
ne m’étonne pas que les gens en rêvent.
Nous avons appareillé peu avant le levé du soleil. Karl était fatigué et
s’est couché dans notre cabine. Moi, j’ai attrapé mon appareil photo et suis
montée sur le pont. Quel spectacle émouvant à voir les montagnes des iles
émerger imperceptiblement dans la lumière du jour. Comme ils se transforment
tout doucement en gris puis bleu, rose et orange. Quel merveille que nos yeux
nous permettent de voir autant et si loin! Quelles émotions cela provoque en
nous. Et comme les photos sont moches en comparaison. J’ai passé 2 heures toute
seule sur le pont et je ne me suis pas ennuyée une minute. Puis je suis tombé
dans mon lit pendant les 2 heures
suivantes. Bercée par le doux ronron des machines et le léger tamponnement des
vagues.
Nous arrivons à
Bari que vers 16h. On ne sait pas combien de km on fera encore ou si on
trouvera un hôtel avec accès internet. Donc le récit de la journée s’achève
ici.
Donnerstag, 18. Oktober 2012
Baku-Fröndenberg 7
Kavala-Igoumenitsa
Wir sind relativ früh gefahren um die 478 km zu absolvieren (8.45
Uhr). Gegen 12h
haben wir uns ein kleines Kulturpäuschen gegönnt. Auf der
einzigen Antiquität die wir in Griechenland gekauft haben (eine Straßenkarte von
1992!) hatten wir bei Veria eine archäologische Sehenswürdigkeit entdeckt. Ich
dachte an einen alten griechischen Tempel oder so…. War aber eine Grabkammer
von Philip II, Vater von Alexander dem
Großen (300 v. Chr.).
Leider hatte ich nur meine Sonnenbrille mit und das Museum
mit den Schätzen der Grabkammer war wirklich in einem Grabhügel untergebracht.
Alles war dunkel, außer den Schaukästen und den Eingängen zu den Grabkammern. Ich
tappte also wie eine Blinde am Arm von Karl durchs Museum!!! Trotzdem war es
überwältigend. Als wären wir wirklich in der Grabkammer und entdeckten die
Schätze in plötzlicher Helligkeit einen nach dem anderen. Leider war fotografieren
verboten. Das einzige was wir fotografieren konnten waren Oliven auf
Olivenbäumen, Katzen in Cafés und die umliegende Landschaft. Wir haben einen
Krieger aus Bronze gekauft.
Die Fahrt nach Igoumenitsa war gespenstisch. Keine Autos auf
der Autobahn. Aber eine atemberaubende Gebirgslandschaft. Wieder im Flachland haben wir sogar eine Wolke gesehen. In Igoumenitsa sind Straßenköter
auf den Terrassen der Restaurants (und keine kleinen Hunde, sondern größer als Labrador)
was die Katzen für Baku sind. Wir haben natürlich auch einen schwarzen mit den
Resten von meinem Souvlaki gefüttert. Morgen müssen wir um 4.30h aufstehen um
die verspätete Fähre um 6.40h nach Bari zu nehmen. Es war doch ein
Generalstreik in Griechenland. Also jetzt heißt es schnell schlafen gehen!
Kavala – Igoumenitsa
Nous sommes partis
relativement tôt (8.45h) pour faire les 478 km. Vers midi on s’est accordé une
petite pause culturelle. Sur la carte routière (la seule antiquité grecque qu’on
a acheté qui datait de 1992) on avait trouvé un site archéologique non loin de Veria.
Moi, je pensais à un vieux temple grec ou quelque chose comme ca…. mais en réalité
c’était des chambres funéraires de Philippe II, père d’Alexandre le Grand (300
av. J-Chr.).
Malheureusement,
je n’avais que mes lunettes solaires et le musé avec les trésors des chambre
funéraires était situé dans un tumulus. Tout était noir, sauf les vitrines d’exposition
et les entrées des caveaux. J’essayais donc de trouver mon chemin en tâtonnant dans
le noir au bras de Karl !!! Et c’était étonnant. Comme si on se trouvait
dans les chambres funéraires et découvrait tout à coup des les trésors sortis
du noir l’un après l’autre. Prendre des photos était malheureusement interdit.
La seule chose qu’on pouvait photographier était des olives sur les oliviers,
les chats dans les cafés et le paysage environnant. Nous avons achetés un
guerrier en bronze.
Le voyage jusqu’à Igoumenitsa
était étrange. Pas de voitures sur l’autoroute, mais un fabuleux paysage de
montagnes. De retour dans la vallée, nous avons meme vu un nuage! A Igoumenitsa, les chiens errants sur les terrasses des restaurants (et
pas des petits chiens mais de la taille de Labradors ou plus grands) sont ce
que sont les chats dans les cafés à Baku. Naturellement, nous n’avons pas résisté
à donner les restes de mon Souvlaki à un grand chien noir. Demain on doit se lever à 4.30h pour prendre
le bateau à 6.40h retardé par une grève générale en Grèce. Donc maintenant vite
un grand dodo !
Baku-Fröndenberg 6
Canakkale-Kavala
Ich sitze auf dem Balkon unseres Hotelzimemrs in Kavala
(Griechenland) mit den Füssen auf dem
Geländer und überblicke die Bucht in Nachtbeleuchtung. Wir waren griechisch
essen und können uns nicht mehr bewegen. Wie Seelöwen auf dem Trockenen!!! Heute
haben wir nicht so viele Kilometer (300) abgefahren, dafür die Fähre zwischen
Lapseki und Gelibolu genommen und die Grenze nach Griechenland überquert. Und noch eine Sprache die wir nicht lesen
können. Bei der Überfahrt haben wir ein türkisches U-Boot gesehen, was uns an
die prekäre politische Situation mit Syrien erinnert hat. War erstaunlich
einfach in die EU zu kommen, trotz unseres aserischen Nummernschilds. Die
deutschen Pässe haben natürlich geholfen. Auf der griechischen Seite war unser
erster Reflex einen griechischen Kaffe zu trinken… obwohl ich eigentlich das
Teetrinken zu allen Tages- und Nachtzeiten schätzen gelernt habe.
Die Autobahn in
Griechenland entspricht europäischen Standards und ist natürlich mit EU Geld
finanziert. Zu unserem Glück auch wenig befahren. Die Landschaft ist schön aber
sehr karg. Das Licht ist sehr hell und gleißend. Alles wirkt irgendwie überbelichtet. Es ist sehr heiß. Olivenbäume und Baumwollfelder prägen das Bild. Hier und da erwischt
man einen Blick auf ferne Inseln. Das regt zum Träumen an. Wir standen wieder
mal auf Kriegsfuß mit dem Garmin um das Hotel zu finden. Es leitet uns immer
wieder durch die Pampa, obwohl es direkte Straßen gibt. Ich versteh es einfach nicht!
Morgen fahren wir bis Igoumenistsa und nehmen die Fähre nach Bari. Blöderweise
wird sie wegen Streiks (in Italien? in Griechenland?) um 6.40 morgens (anstatt
um Mitternacht) abfahren. Wir müssen also ein Hotel buchen und verlieren 6 Std.
Fahrt. Ich weiß nicht ob wir es bis Sonntag nach Hause schaffen… sonst wird es
eben Montag.
Canakkale-Kavala
Je suis assise
sur le balcon de notre chambre d’hôtel à Kavala (Grèce). Les pieds sur la
rambarde, je regarde la baie illuminée. On a été mangé grec et on ne peut plus
bouger. Comme des phoques sur les rochers !!! Aujourd’hui on n’a pas fait
tant de kilomètres (300), mais on a pris le bac entre Lapseki et Gelibolu et
traverser la frontière vers la Grèce. Et encore une langue qu’on ne sait pas
lire. Dans le détroit de la mer de Marmara on a rencontré un sous-marin turc.
Ca nous a rappelé la situation politique précaire avec la Syrie. C’était étonnamment
facile d’enter dans l’Union Européenne, malgré notre plaque minéralogique
azérie. Les passeports allemands y étaient probablement pour quelque chose.
Notre premier reflexe en Grèce était de boire un café grecque. pourtant je
m’étais habitué à boire du thé à n’importe quel moment du jour ou de la nuit.
L’autoroute en
Grèce correspond aux standards de l’Union Européenne et est naturellement
financé avec de l’argent de l’UE. Pour notre bonheur elle était peu fréquentée.
Le paysage est beau mais très aride. La lumière est très forte. Tout semble surexposé. Il fait très chaud. Des oliviers et des champs de coton y
dominent. Par ci par là on aperçoit des iles au loin. Ca fait rêver. On était à
nouveau sur pied de guerre avec notre GPS. Il nous guide à travers la pampa,
malgré qu’il y ait des grandes routes. Ne comprends pas ! Demain on ira à
Igoumenitsa d’où on prend le ferry pour Bari. Pour notre malheur, le ferry a
été retardé cause de grèves (en Italie ? en Grèce ?). Au lieu de
partir à minuit, il par à 6.40h du matin. On doit donc réserver un hôtel et
perdons 6 heures de route. Je ne sais pas si on réussira à rentrer dimanche…
aussi non ce sera lundi. Tant pis.
Mittwoch, 17. Oktober 2012
Baku - fröndenberg 4- 5
Bolu- Bursa –
Canakkale
552 km… den fünften Tags unterwegs.. Wir hatten beschlossen in
Bursa eine Mittagspause einzulegen. Auf mein unerträgliches Drängeln hin, muss
ich zugeben. Einerseits um die Sehenswürdigkeiten dieser antiken Stadt zu
sehen, aber auch um unseren Gehdurchschnitt von 10 Minuten pro Tag auf 1 Stunde
anzuheben. Ununterbrochen Auto zu fahren, wenig Bewegung und dann noch lecker zu essen ist ja wohl
nicht die gesündeste Art! Wir sind durch den Bazar geschlendert, haben eine
der Moscheen aus dem 14. Jahrhundert
angeguckt und Tee getrunken. Leider vergisst man immer, dass die Altertümer
heute in der Mitte von Großstädten liegen und dadurch viel von ihrer Romantik
verloren haben.
Die schönen Berglandschaften haben uns ab Bursa verlassen
und wurden durch Industriegebiete ersetzt, leicht aufgeheitert durch vereinzelte
Blicke auf das Marmara Meer im herbstlichen Dunst. Nach einer aufreibenden
Hotelsuche (das Garmin erkannte die Strassen nicht) sind wir endlich total kaputt in Canakkale
angekommen. Die große Überraschung war ein trojanisches Pferd in Naturgröße vor
unserem Hotel. (Canakkale ist nur 50 km von Troja entfernt!) Unser Hotel liegt direkt am Meer und wir haben
unsere Energie bei einem Hamburger, einem Glas Bier/Weißwein und Diskomusik in
dem coolsten Café der Strandpromenade wiedergefunden. Es war uns egal, dass wir
die ältesten Mamis und Papis waren. Zum Schluss noch einen Mojito auf der
Dachterrasse unseres Hotels mit Blick übers Meer … und der Tag war doch
perfekt.
Bolu- Bursa – Canakkale
552 km… la cinqième
journée sur la route. On avait décidé de faire notre pause de midi à Bursa. Je
dois avouer que c’était surtout suite á mon
insistance incessante... D’une
part c’était pour augmenter notre moyenne de marche par jour de 10 minutes à
une heure et d’autre par pour voir les sites de cette ville antique. Passer sa
vie en voiture, ne pas bouger et en plus bien manger n’est peut être pas la meilleure façon de
passer ces journées ! Nous nous sommes baladé dans le bazar, avons admiré
une des mosquées du 14ieme siècle et bu du thé. Malheureusement, on oublie
toujours que ces sites antiques se trouvent aujourd’hui dans le centre de
grandes villes et ont perdu beaucoup de leur charme.
Les beaux paysages
de montagnes nous ont quitté depuis Bursa, remplacé par des sites industriels,
par ci par là égayé par des vues sur la mer de Marmara dans la brume d’automne.
Apres une recherche d’hôtel éreintante (le
GPS ne reconnaissait pas les rues) nous sommes finalement arrivé complètement
crevé à Canakkale. La grande surprise état un véritable cheval de Troie devant
notre hôtel. (Canakkale se trouve à seulement 50 km de Troie !) Notre hôtel
donne sur la mer et nous avons fait le plein d’énergie avec un hamburger et un
verre de bière/vin blanc dans le café le
plus cool sur la promenade le long de la mer. On s’en fichait qu’on était le
mai et papi les plus vieux de la bande. On a terminé notre soirée dans le bar
sur le toit de l’hôtel avec une vue splendide sur la mer… et la journée était
parfaite après tout.
Amasya – Bolu
Amasya war den Umweg total wert. Als wir im Dunkeln ankamen konnten wir uns
nicht erklären, warum ein Berghang
wie mit elektrischen Girlanden beleuchtet war. Wir haben dann im Reiseführer
gelesen, dass die Stadt aus der Antike stammt (vor 300 v.Chr.), dass 250 m über
der Stadt eine byzantinische Burg steht und in den Berghang hinein 5
Kammergräber pontischer Könige liegen. Das
alles war illuminiert wie das Schloss in Heidelberg. Erstaunlich nach einer
Fahrt durch die pure Wildnis. Auch am nächsten Morgen bei Tageslicht kamen wir
aus dem Staunen nicht heraus. Alte schnuckelige Gassen wie aus „1001 Nacht“ und erstaunlich gut
erhaltene osmanische Häuser die vor dem Hang über den Fluss gebaut sind. Schön
war’s!
Die Fahrt nach Bolu war lang (428
km) aber wir sind doch noch im Hellen in Düzce (30 km nach Bolu) angekommen.
Zum ersten Mal haben wir uns wegen der Interpretation des blöden „Garmin“
gleich 2 mal gezofft und es immer noch nicht geschafft die Kreditkarte für die
Autobahngebühren aufzuladen. Alles ein bisschen stressig nach einer langen
Fahrt. Bei einer Teepause teilte ein türkisches Ehepaar seine selbstgemachten
Dolma und Kuchen mit uns. Heute Abend hatte Karl Durchfall. Davon abgesehen hat
die Autobahn der deutschen nichts zu neiden und die Landschaft in den Bergen
ist immer wieder atemberaubend. Übrigens, wenn ihr Euch fragt warum wir für die
Strecken so lange brauchen ? Unser Auto kann leider nicht über 90 km fahren.
Sonst schreit es nach einem „Motorcheck“…
Amasya – Bolu
Amasya valait vraiment le détour. Quand on est arrivé le soir dans le noir, on ne s’expliquait pas pourquoi la montagne devant nous était
éclairée comme un arbre de noël. Dans notre guide de voyage on lisait que la ville
datait de l’antiquité (300 av. J-C), que 250 m au dessus de la ville se trouve
un vieux château byzantin et que dans la face de la montagne se trouvaient 5
caveau qu’on attribue aux rois pontois (?). Tout cela était illuminé comme la
citadelle de Namur! Vraiment surprenant après avoir traversé des contrées
sauvages. Même le lendemain dans la lumière du jour on ne se lassait pas de la
vue. Des ruelles pittoresques comme dans « 1001 nuits ! et des
maisons ottomanes étonnamment bien
conservées suspendues au dessus de la rivière. C’était beau !
Le trajet jusqu’à Bolu était long (428 KM) mais on est arrivé à Duce (30 km
après Bolu) avant qu’il ne fasse noir.
Pour la première fois, on s’est disputé deux fois pour une question
d’interprétation du GPS et on n’a
toujours pas réussi à charger la carte de payage de l’autoroute. La fatigue de
la route s’accumule. Quand on a fait une pause « thé », un couple
turque a partagé leurs dolmas faites maison et un gâteau avec nous. Le soir
Karl avait de la diarrhée. A part ca, l’autoroute n’a rien à envié aux
autoroutes allemandes et les paysages de montagnes nous enchantent. D’ailleurs,
est ce que vous vous demandez pourquoi on met tant de temps pour les
étapes ? En fait notre Titine ne peut pas aller plus vite que 90 km/h. Aussi non elle réclame un
« Check-up moteur »…
Montag, 15. Oktober 2012
Baku-Fröndenberg - 3
Cayeli-Amasya-Bolu
Diesmal waren es 427 km von Cayeli nach Amasya für die wir 9 Stunden
gebraucht haben. Um 10 Uhr ging’s los und um 19 Uhr waren wir da. Das Dumme ist
nur dass es um 18 Uhr dunkel ist und ich hasse es im Dunkeln zu fahren. Wir
schaffen es irgendwie nie früh genug weg zu fahren! Ärgerlich. Die ersten 300
km fuhren wir am Schwarzen Meer entlang… und es ist nicht schwarz sondern tief
blau! Sehr schön, wie die Küste in Sizilien sagt Karl. Wir lieben das Meer und
diese Küste war besonders berauschend in ihrer Ruhe. Es war Sonntag und daher
nicht viel Verkehr. Das Meer platt wie eine Flunder und glänzend wie ein
Spiegel. Ein paar Fischerboote hier und da. Die Strasse ausgezeichnet. Trotzdem
haben wir wieder einen Unfall gesehen. Ein Lastwagen brannte lichterloh auf der
anderen Straßenseite.
Um nach Amasya zu kommen sind wir dann links abgebogen und durch
die Berge nach Süd-Western gefahren. Bis 1300 m hoch. Unser armes Auto hat
gekeucht. Wir haben beschlossen die Besichtigungen auf das Minimum zu
beschränken um sicher zu gehen auch bis nach Hause zu kommen. Die Landschaft
war ein Geschenk. Im Herbstdunst verwandelten sich die Berge zu chinesischen Aquarellen.
Pappelwälder leuchteten im tiefstem gelb. Drei junge Pferde tanzten in Freiheit
auf der Straße. Der Rauch von Feuern auf den Bergen roch stark nach Gewürzen. Und langsam sank die Dämmerung auf alles. Reine Magie!
Übrigens, wir hatten nur blauen Himmel und Sonnenschein seit
Azerbaidjan. Morgen wissen wir noch nicht wie weit wir kommen. Ich denke bis
nach Bolu. Auf jeden Fall wollen wir vor der Dunkelheit ankommen!
Cayelli-Amasya-Bolu
Cette fois-ci on
a fait 427 km. On a mis 9 heures de Cayeli à Amasya. On est parti à 10 heures et
nous sommes arrivés à 19h. Malheureusement, il fait noir à 18 h et je déteste
rouler dans le noir. Malgré de bonnes résolutions on n’arrive jamais à partir assez
tôt. Les premiers 300km passaient le long de la Mer Noir, qui est d’ailleurs
bleu. Très belle, comme la cote en Sicile, dit Karl. On adore la mer et cette cote était particulièrement
grisante. C’était dimanche et il n’y avait pas beaucoup de trafic. La mère était
plate comme une crêpe et étincelait comme un miroir. Quelques bateaux de pécheurs
comme peinte sur la surface. La route était excellente. Malgré cela on a encore
vu un accident. Un camion flambait de l’autre cote de la route.
Pour aller à
Amasya, nous avons pris sur la gauche vers le sud ouest à travers les
montagnes. On est monté jusqu’à 1300 m. Notre pauvre voiture s’épuisait. On a décidé
de réduire les détours au minimum pour être sur d’arriver à la maison. Le paysage était un vrai cadeau. Dans la brume
d’automne les montagnes devenaient des aquarelles chinoises. Des bois de
peupliers étincelaient dans toutes les gammes de jaune. Trois jeunes chevaux
dansaient en liberté sur la route. Des feux de bois dans les montagnes
sentaient fort les épices. Et lentement, le crépuscule descendait. La pure
magie.
D’ailleurs, on
avait que du ciel bleu et du soleil depuis Azerbaïdjan. Demain on ne sait pas
encore jusqu’ou nous irons. Je pense jusqu’à Bolu. En tous les cas on arrêtera
de rouler avant qu’il ne fasse noir !
Abonnieren
Posts (Atom)